日本的白衣觀音信仰

佛教從中土傳至東瀛,觀音思想自然也隨之傳遞而影響後世。不過日本對於觀音的形象普遍和中國,台灣的理解不太一樣,在寺院內的雕像多半是「男身」或是「千手觀音」,「三十三觀音」的形象出現較多。而中國沿海地區,台灣對於觀世音普薩的刻板印象則是「女身」形象居多,在日本稱之為「白衣観音(はくいかんのん)」。而曾幾何時日本也在各地建造有大型的白衣觀音石像,為什麼呢?小編發現在日本投宿的飯店附近如有大型觀音石像,附近通常伴隨有靈場或是墳墓,這個困擾了我好久的問題,搜尋了許久終於得到答案~

資料來源:http://www.wikiwand.com/ja/観音菩薩


【観音菩薩?観世音菩薩?】

在早期的佛經中,多直接自梵語「Avalokiteśvara」音譯為「阿婆盧吉低舍婆羅」、「阿縛盧枳低濕伐邏」,竺法護和尚譯為「光世音菩薩」,南北朝姚秦時的鳩摩羅什法師譯為「觀世音菩薩」。

唐代玄奘法師等譯師們則譯為「觀自在菩薩」。「Avalokita」為「觀」,「iśvara」為「自在」,意為眾生所見之主,故玄奘譯為觀自在菩薩,可見於今日的《般若心經》。[1]

傳統上以為,因唐太宗李世民本名當中有個「世」字,為了避諱,故當時將「觀世音菩薩」改稱為「觀音菩薩」,但其實「觀音菩薩」只是「觀世音菩薩」的簡稱。唐代清涼澄觀法師指出在梵文古本中存在兩種不同的名稱,1927年新疆出土的古抄本中,以 अवलोकितस्वर(Avalokitasvara)為觀音菩薩的名稱,證實了他的說法。「娑伐羅」(स्वर svara),意思為「聲音」,Avalokitasvara 可意譯為「觀音」,鳩摩羅什出生在西域地區,所見的應該就是這個版本。因此,觀音菩薩並非是因為避諱而出現的名稱。根據宋代玄應的說法,這可能是來自於不同地區方言所導致的。[2]

以上解釋來自中文維基百科,日本的佛教隨遣唐使傳回日本,自是避諱世字而不用,多稱「観音菩薩」。

【白衣観音】

白衣観音(びゃくえかんのん、びゃくいかんのん),梵語稱之為パーンダラヴァーシニー(pandara vasini)、在日本跟中國又稱之為三十三観音之一的音菩薩。另外還有大白衣観音白衣観自在母白処白衣母白衣明妃等尊稱,在密宗的『胎蔵界曼荼羅』的蓮華部裡也有白処尊菩薩登場 。【維基百科】

 

自古代以來廣為受到信仰,日本各地都建有大型觀音石像。

観世音菩薩原本是男性造型。曾經在華厳経裡有「勇猛男子(丈夫)、観世音菩薩」的敘述,所以原本應該描述的是男身形象。另外根據中村元的考據Avalokiteśvara、也就是観音的梵語原本就是男性名詞,代表貴族跟勇者的意思。[出典]

然而在中國觀音就如同「慈母観音」的形象,多以女身登場為多。地藏菩薩則多以男性僧侶造型登場。観音経裡面也曾經有「婦女身得度者、即現婦女身而為説法」的敘述,對女性說法則變身女身,漸漸地世人演變觀音的中性性別認知,然傳至後代仍以女身看待觀音的刻板印象。這是因為中國普陀山(浙江舟山群島)為觀音信仰的一大聖地,從東海到黃海沿岸一代,也受到東南沿海祈求航海平安的道教媽祖信仰所影響至鉅。[出典]。

另外妙荘王末女—妙善出家成道,後昇天成為観世音菩薩的故事在12世紀流傳整個中國,被記載在『香山宝巻』裡公主妙善的故事深植人心,漸漸地美貌女性的觀音形象就一直流傳至今。


【典籍中的觀音形(日本寺院中的觀音雕像多以千手觀音,十一面觀音等其他形象出現)】

法華經普門品》當中提到,觀世音菩薩有三十二種化身,因應眾生的需要而現身說法。祂可以化身為辟支佛聲聞梵王帝釋自在天大自在天天大將軍毘沙門、小王、長者居士、宰官、婆羅門比丘比丘尼優婆塞優婆夷婦女、童男、童女、夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽非人執金剛神等等。其餘各種典籍中觀音菩薩各有化身,甚至有三十三觀音之說,是大乘佛教對觀音應化的三十三種形象的稱呼。

日本有西国三十三所観音霊場三十三間堂這些跟「33」數字相關的寺院則由此而來。「三十三観音」根據以上法華經的描述則廣為中國甚至是近世日本的主要信仰。之後甚至延伸出六観音、七観音、十五尊観音、三十三観音等更多形象出現。

另外根據密宗教義,基本的聖観音(しょうかんのん)造型之外還有十一面観音千手観音等稱之為変化(へんげ)観音等各種化身。與阿弥陀如来身旁の觀音角色所不同,獨尊為人信仰的觀世音菩薩,比較跟現世利益相關,實現人們的各種願望,所以多以多面多臂的千手超人形象[出典]。 最具代表的就是三十三応現身像


文獻來源

根據津川靖夫在(高崎経済大学地域政策学会)發表的『宗教的ランドマークの成立過程』論文指出—

日本各地建造大型觀音石像分為以下幾種目的:

1. 觀音信仰普及

2.平和祈願

3. 供養戰歿者以及災害受難者的亡靈以及水子供養(嬰靈)

4.善導國民思想

5.促進觀光

6.振興地區經濟

而大規模建造巨大觀音石像分為三個階段:

◆第一階段:第一次大戰到第二次大戰,甚至是到昭和30年代,此階段的建築的目的主要在於根據大慈大悲的觀音思想而來,對於戰歿者的慰靈功能。

◆第二階段:昭和30年代後半適逢日本高度經濟成長,此階段除了慰靈功能外還加了乞求世界和平(美軍託管的年代)。

◆第三階段:高度經濟成長告一段落,大型育樂設施登場,強調觀音像的展望台以及地標的振興經濟效果。

以下則是日本各地著名的大觀音像列表,您可以參照他們的建造目的,發現紅色圈圈「慰靈」功能其實佔了大半。依當地的地標代表性而言,大船大觀音高崎白衣大觀音像最具代表。


【瑪莉亞觀音(マリア観音)】

基督教傳來日本之後有段時間日本是處於鎖國禁教的,基督徒,天主教徒為了要隱瞞自己身分只好將觀音像當做是是聖母瑪利亞的代用品,於是誕生了觀音菩薩造型的聖母瑪利亞像(背後有很多隱喻十字架的物品),稱之為瑪利亞觀音。但並非類似神道與佛教習合的同一神祇,請勿誤解。


【相機品牌跟觀音也有關係?】

你知道「佳能」相機的「Canon」,意思為何嗎?觀音(かんのん、kannon)。沒錯,就是大慈大悲救苦救難的觀世音菩薩。

 

左邊的小圖,就是「佳能」的第一代LOGO。

而Canon,則是「觀音」的日語發音Kwanon(現代作Kannon)的西方化變奏(英語人對Kwa這類音通常覺得難發音)。有意思的是,鏡頭以佛陀的阿羅漢弟子「迦葉」命名,叫Kasyapa。下圖分別是千手觀音特寫、Kwanon的標識(日語觀音原文),以及鏡頭上刻著的Kasyapa(迦葉)字樣。

1934年,日本醫學博士(沒有錯)吉田五郎於前一年所創建的「精機光學研究所」中,發布了日本首款國產精密小型相機,取名為「KAWANON」,其讀音為「Canon」,與日語詞彙「觀音」的發音相同。包括當時的LOGO,也採用了千手觀音坐姿的畫像。

1935年,佳能正式更名為「Canon」,除了便於西方人更好發音之外,據說,也因為一位同為虔誠佛教徒的照相機店老闆強烈抗議,認為給相機取名「觀音」是對菩薩的不敬。

這段故事在CANON的官網都有記載~

原文網址:https://kknews.cc/zh-tw/news/bx9vrkn.html

 

Facebook留言

發表迴響